yuri7751 (yuri7751) wrote,
yuri7751
yuri7751

Category:

Про чай. Дополнение.

Чтобы закончить с этой необъятной темой (а то уже эпидемия пошла по ЖЖ), чуток добавлю. Некоторые ЖЖузеры справедливо заметили, что я не все корейские чаи охватил. Конечно! Проще сразу об стену убиться, чем охватить все. Собственно чуть-чуть я перечислил чаи из  ботвы - ничего не сказал про дрова, грибы,  орехи и бобовые. Ну и ладно. А вот о двух категориях чаев таки надо сказать.
Итак что мы имеем? Чаев в Корее тьма, а пить нечего. Но. Многие (включая меня), возвращаясь из Кореи все-таки везут в качестве подарков и сувениров коробки с корейским чаем. Такой вот парадокс.
Что же можно привезти из Кореи? Вот что я забыл упомянуть:

Во-первых, женьшеневый чай.
Про женьшень я тут особо распинаться не буду - это заслуживает отдельной темы. Но как сувенир красивая коробка с экзотическим чаем вполне годится. Имеется в виду именно чай в пакетиках - самый недорогой и наимее концентрированный продукт. При умеренном потреблении можно быть уверенным, что у клиента ничего не вырастет и не отвалится. Да и хотел бы я посмотреть на человека, который стал бы глушить этот напиток литрами. Цвета никакого, запах слабый - что-то вроде петрушки пополам с  хреном. Вкус соответствующий. Я его в обычный чай добавлял.
Про полезный эффект. Легкий стимулирующий эффект наблюдается - проверял на кошках себе. Более того. Одна моя одноклассница и жена лучшего друга несколько лет назад перенесла тяжелую болезнь. К счастью (тьфу-тьфу) вылечилась. Так вот восстанавливаться после химиотерапии, по ее словам, женьшеневый чай ей весьма помог - и я, и коллеги мужа, бывающие в Корее, всегда привозим ей этот чай. Может, конечно, это эффект плацебо, но вообще-то она врач - ей видней.
Еще маленький ликбез.
Женьшень в продаже бывает трех видов:
산삼 (山蔘) - дикий (дословно "горный") женьшень. Считается самым полезным. Весьма дорог. Чая из него я не видел.
인삼 (蔘) - собственно женьшень. Выращивается на плантациях. Используется корейцами не только в чаях и в медицине, но и вместо наших кореньев кидается в суп. 



삼 (紅蔘) - т.н. "красный" женьшень. Дороже. Некоторые считают, что это какой-то другой, высший сорт женьшеня. На самом деле это тот же самый женьшень, но обработанный горячим паром. Дело в том, что женьшень не хранится долго - быстро теряет целебные свойства. Поэтому, если вы привезете из Кореи корешки, кидайте их сразу в суп водку. После обработки женьшень, во-первых, лучше хранится, а во-вторых, в нем происходят некие химические реакции, которые делают его как бы более эффективным.


В Корее госмонополия на продукты из женьшеня, поэтому опасаться, что вместо женьшеня вам подсунут корень одуванчика не стоит.


Что еще? Да ясно же, что раз есть ботва, опилки и прочее, то для получения наилучшего эффекта, надо смешать все это вместе! Таких чаев просто туева куча. Многие из них относятся к категории 한방차 - чаев традиционной восточной медицины.
Вот, например, большой знаток корейских боевых искусств и чаев (и проч., и проч.) makkawityсовершенно верно посетовал на отсутствие в списке 궁중차 и 쌍화차.
Если первый - "чай из королевского дворца" - довольно прост по составу (в нем лишь пуэрария Тунберга плюс тот же китайский финик "дечу"), то во втором - чего только нет:
백작약 японский пион, корни.
숙지황 - Glutinous rehmannia, корни. Русского названия я не нашел.
 황기 - Astragalus membranaceus – корень астрагала.
생강 - имбирь
당귀 - Angelica gigas Nakai – корни.
천궁 - Cnidium officinale – бороздоплодник.
대추 -  китайский финик.
 계피 -  корица.
맥아 разновидность ячменя имени К.Линнея.
 감초 - корень солодки.

Если поинтересоваться, то лекарственные свойства практически всех компонентов признаются и современной западной медициной. Т.е. лечить такой чай должен все - от головы до хвоста.

Найти такие чаи можно
в тех же магазинах для туристов на Инсадонге или Намдемуне, где продают и женьшень.

Tags: Корея
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments